Naujienos

Ministrės Pirmininkės sveikinimas šv. Kalėdų proga

Naujienos

Brangūs Lietuvos žmonės,

Kalėdos – tai laikas, kai pravartu prisiminti, kad svarbiausi dalykai gyvenime yra paprasti: šeima, artimi žmonės, draugai, nuoširdumas, atjauta, pagalba kitam ir drąsa paprašyti pagalbos sau.

Visus metus dauguma mūsų gyvename intensyviu ritmu – sprendžiame, dirbame, ginčijamės, planuojame. Bet Kalėdos primena, kad visa tai turi prasmę tik tada, kai darbai tarnauja žmogui. Kai stiprėja bendruomenės, auga pasitikėjimas vienų kitais, kai mokame džiaugtis ne tik savo, bet ir bendrais pasiekimais.

Net kai skiriasi mūsų nuomonės, įsitikinimai ar pažiūros, galime vieni kitus išgirsti, pagarbiai išklausyti ir argumentuotai atsakyti. Žodžio laisvė tampa tikra tik tuomet, kai niekas nėra išjuokiamas ar žeminamas, net jei klysta. Juk tiesa gimsta iš daugybės balsų.

Mūsų šalis – graži. Žmonės darbštūs, kūrybingi, nebijantys iššūkių. Ir kiekvienas iš mūsų prie šios šalies gerovės prisidedame savo kasdieniu darbu, rūpesčiu, dėmesiu ir pagalba šalia esančiam.

Tegul šios šventės įkvepia mus dar labiau rūpintis vieniems kitais. Tai proga apkabinti tuos, kurie šalia, ir prisiminti tuos, kurie toli. Tai galimybė padėkoti už akimirkas, kurios buvo ypatingos, ir už tas, kurios atrodė savaime suprantamos, bet pripildė širdis gyvenimo džiaugsmo. Tai tinkamas laikas skirti dėmesį tiems, kam jo pritrūko kasdienybės skubėjime, ir tiems, kurie gyvena vieniši. Švenčių laikotarpis suteikia progą ištiesti ranką tiems, kam reikia pagalbos ar yra sunku.

Kalėdų stebuklas dažnai yra labai paprastas – jis įvyksta tada, kai tiesiog būname geri.

Tegul šventinis laikas būna pilnas ramybės. Teatneša ateinantys metai daugiau tikėjimo, daugiau drąsos ir daugiau vienybės. Nes tik kartu galime kurti stiprią, teisingą, atjaučiančią Lietuvą.

Jaukių švenčių!

Sveikinimas su gestų kalba:

Ministrės Pirmininkės sveikinimas lenkų kalba:

Drodzy mieszkańcy Litwy,

Boże Narodzenie to czas, kiedy warto pamiętać, że najważniejsze w życiu są rzeczy proste: rodzina, bliscy, przyjaciele, szczerość, współczucie, pomoc innym i odwaga, aby poprosić o pomoc dla siebie.

Przez cały rok większość z nas żyje w intensywnym rytmie – podejmując decyzje, pracując, kłócąc się, planując. Boże Narodzenie przypomina nam jednak, że wszystko to ma sens tylko wtedy, gdy praca służy człowiekowi. Kiedy społeczności stają się silniejsze, wzrasta wzajemne zaufanie – odnajdujemy radość nie tylko we własnych, ale również i we wspólnych osiągnięciach.

Nawet jeśli nasze opinie, przekonania lub poglądy są różne, możemy wzajemnie i z szacunkiem wysłuchać się oraz udzielić uzasadnionej odpowiedzi. Wolność słowa jest prawdziwa tylko wtedy, gdy nikt nie jest wyśmiewany ani poniżany, nawet jeśli się myli. W końcu prawda rodzi się z wielu głosów.

Nasz kraj jest piękny. Pracowity, kreatywny i nie bojący się wyzwań. Każdy z nas przyczynia się do dobrobytu tego kraju poprzez swoją codzienną pracę, troskę, uwagę i pomoc najbliższym.

Niech te święta zainspirują nas do jeszcze większej troski o siebie nawzajem. Jest to okazja, aby objąć tych, którzy są blisko i pamiętać o tych, którzy są daleko. To okazja, aby podziękować za chwile, które były wyjątkowe, oraz za te, które wydawały się oczywiste, ale wypełniły serca radością życia. To odpowiedni moment, aby zwrócić uwagę na tych, którym zabrakło jej w codziennym pośpiechu, oraz na tych, którzy żyją samotnie. Okres świąteczny to okazja, aby pomóc tym, którzy są w potrzebie lub w trudnej sytuacji.

Cud Bożego Narodzenia jest często bardzo prosty – dzieje się, gdy jesteśmy po prostu dobrzy.

Niech okres świąteczny będzie pełen pokoju. Niech nadchodzący rok przyniesie więcej wiary, odwagi i jedności. Ponieważ tylko razem możemy zbudować silną, sprawiedliwą i współczującą Litwę.

Wesołych Świąt!

Ministrės Pirmininkės sveikinimas ukrainiečių kalba:

Дорогі друзі,

Різдво – це час згадати, що найважливіші речі в житті є простими: родина, кохані, друзі, щирість, співчуття, допомога іншим і сміливість просити про допомогу.

Протягом року більшість з нас живе в напруженому ритмі – ми приймаємо рішення, працюємо, сперечаємося і плануємо. Однак Різдво нагадує нам, що все це має сенс лише тоді, коли робота служить людині. Коли громади стають сильнішими, коли зростає довіра один до одного, і коли ми вміємо святкувати не лише власні досягнення, але й досягнення інших.

Навіть якщо ми маємо різні думки, переконання чи погляди, ми можемо почути один одного, вислухати з повагою та відповісти аргументовано. Свобода слова є справжньою лише тоді, коли нікого не висміюють і не принижують, навіть якщо він не правий. Адже істина народжується з багатьох голосів.

Наша країна прекрасна. Наші люди працьовиті, творчі та не бояться викликів. Крім того, кожен з нас сприяє добробуту цієї країни своєю щоденною працею, турботою, увагою та підтримкою тих, хто поруч з ними.

Нехай ці свята надихнуть нас ще більше піклуватися один про одного. Це можливість обійняти тих, хто поруч, і згадати тих, хто далеко. Це можливість подякувати за моменти, які були особливими, і за ті, які сприймалися як належне, але наповнювали наші серця радістю життя. Це чудовий час, щоб приділити увагу тим, кому її не вистачало в поспіху повсякденного життя, і тим, хто живе на самоті. Святковий сезон – це нагода простягнути руку допомоги тим, хто її потребує або перебуває у скруті.

Різдвяне диво часто дуже просте – воно трапляється тоді, коли ми просто поводимося добре.

Нехай ваш сезон свят буде сповнений миру. Нехай наступний рік принесе більше віри, більше відваги та більше єдності. Тому що тільки разом ми можемо побудувати сильну, справедливу і милосердну Литву.

Веселих свят!

Šaltinis: lrv.lt